Ehemann nicht zu bremsen?
Auch die nette Nachbarin mit sibirischer Herkunft unterhält gerne regen Verbalaustausch mit den Frauen aus dem Ort und versucht, sich hier immer wieder der deutschen Sprache zu bedienen. Die kommt aber auch nach einigen Jahren der Dorfzugehörigkeit noch allenthalben etwas holprig daher, wenngleich man sich durchaus, auch bei fehlerhafter Wortwahl, jederzeit blendend versteht. doch kommt es dann manchmal zu diversen Verwechslungen, die sich aber durchweg amüsant präsentieren.
Vergangene Woche beklagte sie bei einem Kollegengespräch die anhaltend starken Rückenschmerzen ihres Ehemanns und erwog diesbezüglich wohl eine baldige Untersuchung bei einem Spezialisten: „Muss ich mit Mann bestimmt nächste Woche ins Krankenhaus, hat schon lange starke Rückenschmerz und vielleicht etwas an den Bremsscheiben!“
Ihr
Schmandelecker
